Saturday, March 21, 2020

Employment and Form I

Employment and Form I Employment and Form I- 9 Essay OMB No. 1615-0047; Expires 06/30/09 Form I-9, Employment Eligibility Verification Department of Homeland Security U.S. Citizenship and Immigration Services Instructions Read all instructions carefully before completing this form. Anti-Discrimination Notice. It is illegal to discriminate against any individual (other than an alien not authorized to work in the United States) in hiring, discharging, or recruiting or referring for a fee because of that individual's national origin or citizenship status. It is illegal to discriminate against work-authorized individuals. Employers CANNOT specify which document(s) they will accept from an employee. The refusal to hire an individual because the documents presented have a future expiration date may also constitute illegal discrimination. For more information, call the Office of Special Counsel for Immigration Related Unfair Employment Practices at 1-800-255-8155. What Is the Purpose of This Form? The purpose of this form is to document that each new employee (both citizen and noncitizen) hired after November 6, 1986, is authorized to work in the United States. When Should Form I-9 Be Used? All employees, citizens, and noncitizens hired after November 6, 1986, and working in the United States must complete Form I-9. Filling Out Form I-9 in Section 2 evidence of employment authorization that contains an expiration date (e.g., Employment Authorization Document (Form I-766)). Preparer/Translator Certification The Preparer/Translator Certification must be completed if Section 1 is prepared by a person other than the employee. A preparer/translator may be used only when the employee is unable to complete Section 1 on his or her own. However, the employee must still sign Section 1 personally. Section 2, Employer For the purpose of completing this form, the term "employer" means all employers including those recruiters and referrers for a fee who are agricultural associations, agricultural employers, or farm labor contractors. Employers must complete Section 2 by examining evidence of identity and employment authorization within three business days of the date employment begins. However, if an employer hires an individual for less than three business days, Section 2 must be completed at the time employment begins. Employers cannot specify which document(s) listed on the last page of Form I-9 employees present to establish identity and employment authorization. Employees may present any List A document OR a combination of a List B and a List C document. This part of the form must be completed no later than the time of hire, which is the actual beginning of employment. Providing the Social Security Number is voluntary, except for employees hired by employers participating in the USCIS Electronic Employment Eligibility Verification Program (EVerify). The employer is responsible for ensuring that Section 1 is timely and properly completed. If an employee is unable to present a required document (or documents), the employee must present an acceptable receipt in lieu of a document listed on the last page of this form. Receipts showing that a person has applied for an initial grant of employment authorization, or for renewal of employment authorization, are not acceptable. Employees must present receipts within three business days of the date employment begins and must present valid replacement documents within 90 days or other specified time. Noncitizen Nationals of the United States Employers must record in Section 2: Section 1, Employee Noncitizen nationals of the United States are persons born in American Samoa, certain former citizens of the former Trust Territory of the Pacific Islands, and certain children of noncitizen nationals born abroad. Employers should note the work authorization expiration date (if any) shown in Section 1. For employees who indicate an employment authorization

Thursday, March 5, 2020

How To Say Again in Spanish

How To Say Again in Spanish Although Spanish has no single word that means again, it has at least three common ways of expressing the concept. They are usually interchangeable. Key Takeaways: 'Again' in Spanish The most common way of expressing the concept of again in Spanish is by using the verb volver followed by a and an infinitive.The adverbial phrases otra vez and de nuevo also are frequently used to mean again.The phrase una y otra vez can be used to strongly emphasize the concept of again. Volver a + Infinitive Volver typically means to turn or to return, but when followed by the preposition a and an infinitive it is perhaps the most common way of saying again. If you think of volver a as meaning to return to, you can see how it can be used in all tenses and moods. Nunca volverà © a trabajar en esta ciudad. (I will never again work in this city.)Es probable que no vuelva a escribir. (She probably isnt writing again.)El jefe vuelve a vender acciones de Microsoft. (The boss is again selling shares in Microsoft.)Es importante que volvamos a tener un cierto respeto por el acto de comer. (It is important that we again have a certain respect for the act of eating.)Costanzo volvià ³ a defenderse. (Costanzo again defended himself.)No quiero que vuelvas a llorar. (I dont want you to cry again.)Quiero volver a viajar con mi madre a Buenos Aires. (I want to travel again with my mother to Buenos Aires.) Otra Vez Literally, otra vez means another time. Note that una should not precede this phrase. Its use is especially common in partial sentences, i.e., ones with no verb. In complete sentences, otra vez, like most adverbs, is usually placed next to (either directly before or after) or after the verb it modifies. The same is true for other again phrase show below. Siento que otra vez va a pasar lo mismo. (I feel the same thing is going to happen again.)Mucha tarea otra vez. (Much homework again.)Est otra vez de moda. (Its in style again.)Parece que olvidaron otra vez explicarme el problema. (It seems that they again forgot to explain the problem to me.)El mecanismo empezà ³ otra vez a responder. (The mechanism began to respond again.) De Nuevo Like otra vez, de nuevo can be used in partial sentences without a verb. Unlike the English equivalent of anew, its closest equivalent, de nuevo has colloquial as well as formal usage. Brasil, de nuevo campeà ³n mundial. (Brazil, again the world champion.)Voy a escribir de nuevo a usted tambià ©n. (Im going to write to you again.)Hace unos meses me hablà ³ de nuevo. (A few months ago she spoke to me again.)Empezarà © de nuevo sin mirar atrs. (I will begin again without looking back.)Tan pronto la tenemos, contactaremos de nuevo contigo. (As soon as we have it, we will contact you again.) Miscellaneous Translations of 'Again' A common equivalent of again and again is una y otra vez. El nuevo presidente se contradice una y otra vez. (The president contradicts himself again and again.)Es importante escuchar una y otra vez. (It is important to listen again and again.) ¿Hay pelà ­culas que podrà ­as ver una y otra vez sin cansarte? (Are there movies you could see again and again without getting tired of them?) There are a few idioms where again doesnt mean another time. Among them are its uses in the phrase now and again, which can be translated as de vez en cuando, and the phrase then again, which can be translated as por otra parte. Los delfines nos visitan de vez en cuando. (Dolphins visit us now and again. You could also translate this sentence to English using phrases such as occasionally and from time to time.)Si no te equivocas de vez en cuando, es que no lo intentas. (If you dont make a mistake now and again, its because you arent trying.)Por otra parte, no vamos a confiar en este software. (Then again, we arent going to trust this software. You also could translate this sentence using phrases such as on the other hand or furthermore, depending on the context.)Por otra parte, no queremos acusar a ellos de ser locos. (Then again, we dont want to accuse them of being crazy.)